免費試用 Kindle unlimited 電子書包月服務 30天,試用入口:https://amzn.to/341Dqhf
免費試聽 Amazon Audible 有聲書 30天。試聽申請入口:https://amzn.to/39CBmNR
TVアニメ「AMNESIA」OPテーマ
欠(か)け落(お)ち失(な)くしてしまった
ka ke o chi na ku shi te shi ma tta
墜入深淵,失去一切
最后(さいご)のコンポーネントを探(さが)して
sai go no kon bo nen to wo sa ga shi te
尋找著最后的零件
遙(はる)かな星(ほし)を辿(たど)り
ha ru ka na ho shi wo ta do ri
到達那遙遠的星星
虹色(にじいろ)に染(そ)まる空(そら)の果(は)てヘ
ni ji i ro ni so ma ru so ra no ha te he
前往被彩虹浸染的天空的盡頭
隙間(すきま)から零(こぼ)れ出(だ)す小(ちい)さな燈(ひ)に囚(とら)われ
su ki ma ka ra ko bo re da su chi i sa na hi ni to ra wa re
縫隙中揮灑出的回憶被微弱的燈火所囚禁
白日夢(はくじつむ)に似(に)た道(みち) 歩(ある)き歩(ある)き
ha ku ji tsu mu ni ni ta mi chi a ru ki a ru ki
沿著白日夢一般的道路 不停前進
加速(かそく)する引力(いんりょく)が
ka so ku su ru in ryo ku ga
加速的引力
繰(く)り返(かえ)す動力(どうりょく)が
ku ri ka e su dou ryo ku ga
重復的動力
私(わたし)の心(こころ)ごと 離(はな)さない
wa ta shi no ko ko ro go to ha na sa nai
將我的心緊緊抓住
このまま 連(つ)れ出(だ)してよ
ko no ma ma tsu re da shi te yo
就這樣 被它引領著
塵屑(ちりくず)と粒子(りゅうし)の端(はし)繋(つな)ぎ合(あ)わせて
chi ri ku zu to ryuu shi no ha shi tsu na gi a wa se te
將塵屑與粒子的邊緣連接在一起
作(つく)り出(だ)す環(わ)を のぞきこめば
tsu ku ri da su wa wo no zo ki ko me ba
窺探創造出的命運之輪
その度(たび)に形(かたち)を変(か)え
so no ta bi ni ka ta chi wo ka e
這次就能幻化形態
廻(まわ)り始(はじ)める
ma wa ri ha ji me ru
命運之輪開始轉動
また私(わたし)に そう 出會(であ)うために
ma ta wa ta shi ni so u de a u ta me ni
是的 為了再次與我相遇
何一(なにひと)つ頼(たよ)れない
na ni hi to tsu ta to re nai
什么都不能依賴
何一(なにひと)つ信(しん)じられない
na ni hi to tsu shin ji ra re nai
什么都不能相信
せめて夢(ゆめ)であれば救(すく)われたのに
se me te yu me de a re ba su ku wa re ta no ni
明明至少還有夢可以拯救我
注(そそ)がれる運命(うめい)が
so so da re ru u mei ga
無法反抗的命運
両手(りょうて)を満(み)たしていく
ryo u te wo mi ta shi te i ku
充滿雙手
私(わたし)ひとりだけじゃ 足(た)りない
wa ta shi hi to ri da ke jya ta ri nai
只有我一個人 還不夠
あふれてしまう前(まえ)に
a fu re te shi ma u ma e ni
在滿溢之前
受(う)け止(と)めて 支(ささ)えていて
u ke to me te sa sa e te i te
包容我 支持我
少(すご)しだけでも
su go shi da ke de mo
就算只是一點點也沒關系
無意味(むいみ)な世界(せかい)なんて無(な)いと
mu i mi na se ka i na n te na i to
如果沒有這無意義的世界
信(しん)じるため明日(あした)をつくりあげるの
shin ji ru ta me a shi ta wo tsu ku ri a ge ru no
我將為了讓你相信而創造未來奉獻給你
もう諦(あきら)めたりしないから
mo u a ki ra me ta ri shi nai ka ra
不會再放棄了
隙間(すきま)から零(こぼ)れ出(だ)す
su ki ma ka ra ko bo re da su
從縫隙中揮灑出的
二度(にど)とない永遠(えいえん)を
ni do to nai e i e n wo
僅此一次的永遠
いま
i ma
就是現在
その手(て)で摑(つか)んで
so no te de tsu ka n de
將其緊緊握在手中
そのまま連(つ)れていってよ
so no ma ma tsu re te i tte yo
就這樣被你引領
重(かさ)なり合(あ)ういくつのカレイドスコープ
ka sa na ri a u i ku tsu no ka re i do su ko pu
許許多多重疊的萬花筒
どこまでも未來(みらい)寫(うつ)し続(つづ)け
do ko ma de mo ni rai u tsu shi tsu dsu ke
將無處不在,繼續映射未來
想像(そうぞ)も出來(でき)なかった ひとつの模様(もよ)が
so u zo mo de ki na ka tta hi to tsu no mo yo ga
連想像都做不到 這唯一的模樣
最后(さいご)の隙間(すきま)を埋(う)めていく
sa i go no su ki ma wo u me te i ku
會被埋藏在最后的縫隙中