《ホントのキモチ》歌詞:byTiara mp3歌詞



免費試用 Kindle unlimited 電子書包月服務 30天,試用入口:https://amzn.to/341Dqhf

免費試聽 Amazon Audible 有聲書 30天。試聽申請入口:https://amzn.to/39CBmNR

瞳が合った 瞬間は (每當雙目交匯的瞬間)

アタシだけとの 時間なのに (明明是只屬于我的時間)

いつも 戸惑い ココロは 逃げ回ってばかり (這彷徨不定的心總是一次又一次地回避)

沢山の 戀をしたけれど (雖然已經愛過多次)

今回はかなり 難問みたい (這次仿佛真是遇到難題)

聞きたい。 でも、無理 (很想聆聽,但是卻無從開口)

壊したくない… (不愿破壞與你愛的平衡)

色のない 沈黙だった Days (沒有喜怒哀樂只是沉默的日子)

キミと 言葉交わす度に (每當與你互相問候)

息を吹き返すの (內心都在不斷重復地)

キミといたくて… 痛くて、、 (多么想和你在一起吶 心在痛著…)

どうすれば 良い? (究竟要怎么辦,怎樣做才好呢?)

ギュッと 抱きしめて欲しくて (想讓你緊緊的抱住我)

キミへ 屆いて ほどいて (想就這么傳達給你)

-ホントのキモチ- (真正的心意)

きっと いつかは わかりあえるよね。 (一定總有一天能夠互相理解的吧)

時々ね 考えてみる (有時候呢,我嘗試思考)

結ばれたら どんな Family (如果我們真的從此結合將是如何的家庭)

実は 子供に 優しかったりするのかな? (事實上 會溫柔的對待我們的小孩之類的嗎?)

溫かい日々と風景を キミとなら 作れそうだけど (這樣的美好未來的日子,如果是跟你的話,一定會是無比美好的吧)

今のところは 夢でしかない (但現在只能在夢中想象著)

會う度に 「好きなんだ」って 気づく (這次與你相遇,要讓你知道我喜歡你)

きっと これが ラストチャンス (這一定就是最后的機會了)

ちゃんと 育てなきゃね。 (一定要好好傳達給你!)

キミといたくて… 痛くて、、 (多么想和你在一起吶 心在痛著…)

どうすれば 良い? (究竟要怎么辦,怎樣做才好呢?)

ギュッと 抱きしめて欲しくて (想讓你緊緊的抱住我)

揺れるスカートと 素足ではしゃいだ海辺 (裙子隨風而舞 光著腳在海邊嬉戲)

いつか キミと歩きたいんだ (多么希望終有一天能與你攜手同行)

目覚めた時 眺める部屋は (每當醒過來的時侯都呆呆的看著房間)

靜か過ぎて 泣きたくなるけど (如此安靜,都忍不住想要流淚)

きっと 今日も キミに 逢えるから (但是,今天也一定還能與你相見吧)

張り切って 生きて行こう (我要加油振作!好好地活下去!)

キミといたくて… 痛くて、、 (多么想和你在一起吶 心在痛著…)

どうすれば 良い? (究竟要怎么辦,怎樣做才好呢?)

ギュッと 抱きしめて欲しくて (想讓你緊緊的抱住我)

キミへ 屆いて ほどいて (想就這么傳達給你)

-ホントのキモチ- (真正的心意)

きっと 願いは 葉う (這樣的心愿一定會實現的)

信じているから (我是如此地堅信著)

キミといたくて… 痛くて、、 (多么想和你在一起吶 心在痛著…)

どうすれば 良い? (究竟要怎么辦,怎樣做才好呢?)

ギュッと 抱きしめて欲しくて (想讓你緊緊的抱住我)

揺れるスカートと 素足で はしゃいだ 海辺 (裙子隨風而舞 光著腳在海邊嬉戲)

いつか キミと歩きたい (多么希望終有一天能與你攜手同行啊!)

いつかは 分かり合えるよね (總有一天能夠互相理解的吧)

【 おわり 】

You may also like...